"Casa-Grande & Senzala" aproxima literatura brasileira da Espanha
Madri, 3 fev (EFE).- O clássico da literatura nacional "Casa-Grande & Senzala", de Gilberto Freyre, serviu de ponto de partida para fomentar a cultura brasileira na Espanha, em uma jornada literária realizada nesta quinta-feira na sede central do Instituto Cervantes.
Esta foi a primeira atividade desenvolvida no marco do convênio assinado entre o Instituto Cervantes e a Fundação Cultural Hispano-Brasileira para promover atividades que aprofundem o conhecimento da cultura brasileira na Espanha.
Antonio Maura, escritor e tradutor da obra de Freyre, editada recentemente na Espanha pela Marcial Pons, destacou em declarações à Agência Efe que o esquecimento do Brasil por parte da Espanha "era como um grande buraco negro no meio dos países do continente americano de língua hispânica".
Também assinalou que esse país é hoje "um lugar no qual se podem fazer negócios", e ressaltou a importância da alma e da história brasileira.
A tradução de "Casa-Grande & Senzala" supôs para Maura "uma viagem intelectual muito interessante".
Uma obra que, segundo o diretor da Fundação Cultural Hispano-Brasileira, Rafael López de Andújar, reflete o Brasil do século XIX.
No ato também foi apresentado o "Guia de Autores Brasileiros", com mais de mil referências e 300 autores que podem ser lidos em espanhol, segundo explicou Andújar.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.